Dalam kunjungan inspeksinya di Kota Turpan pada Kamis (14/7), Xi mengunjungi Grape Valley (Lembah Anggur) untuk melihat buah-buahan lokal unik yang dipamerkan, serta menyimak tentang beragam upaya kota itu dalam mengembangkan industri-industri khas lokal yang berorientasi pada anggur dan mendorong integrasi budaya-pariwisata. Xi menggarisbawahi bahwa keindahan dan kesuburan Turpan, serta kekayaan ragam buah-buahannya, merupakan hadiah dari alam. Penting untuk menangani dengan baik hubungan antara pembangunan sosial-ekonomi dan perlindungan lingkungan, mendorong pengembangan terintegrasi antara kebudayaan dan pariwisata, dan menciptakan industri-industri yang memperkaya masyarakat, tutur Xi.
Selanjutnya Xi menuju Desa Xinchengximen di daerah Xincheng yang terletak di Ya’er, Distrik Gaochang, Turpan, untuk mengunjungi pusat layanan masyarakat dan sebuah perusahaan pengolahan produk pertanian. Di alun-alun desa itu, saat sang sekretaris jenderal tiba, warga berkumpul dan menyambut dengan sorak sorai. Menyatakan bahwa tidak boleh ada kelompok etnis yang tertinggal dalam membangun negara sosialis yang modern di semua bidang, Xi menyerukan berbagai upaya untuk mengonsolidasikan dan memperluas apa yang telah dicapai dalam pengentasan kemiskinan, mencatatkan kemajuan yang solid dalam revitalisasi pedesaan, yang membawa kemakmuran, kehidupan yang bahagia, dan lingkungan yang indah bagi penduduk pedesaan. Xi juga berharap warga setempat akan menikmati kehidupan yang lebih sejahtera dan anak-anak dapat bertumbuh kembang dengan sehat.
Di Turpan, Xi juga berkunjung ke Reruntuhan Jiaohe, situs warisan budaya dunia yang juga menjadi peninggalan kota tanah liat dengan kondisi pelestarian terbaik, paling bertahan lama, dan terbesar di seluruh dunia. Xi menekankan bahwa kota kuno Jiaohe berperan sebagai jalur arteri lalu lintas utama di sepanjang Jalur Sutra, menjadi saksi sejarah peradaban China yang telah berumur lebih dari 5.000 tahun dan memiliki nilai sejarah yang sangat besar. Xi menganggap perlu untuk memperkuat perlindungan dan pemanfaatan peninggalan budaya, serta upaya pelestarian dan pewarisan warisan budaya, untuk terus memperluas pengaruh global budaya China, serta meningkatkan kebanggaan nasional dan kepercayaan budaya.
Pada Jumat (15/7) pagi, Xi menerima laporan kerja dari komite Partai regional, pemerintah regional, dan XPCC, serta memberikan pengakuan atas pencapaian-pencapaian yang telah dibuat dalam semua pekerjaan yang terkait Xinjiang. Xi mengemukakan harapannya bahwa komite partai dan pemerintah daerah itu akan mempersatukan seluruh pejabat dan rakyat dan memimpin mereka untuk terus maju dengan tekad kuat, dan mengambil langkah-langkah yang solid guna melakukan pekerjaan yang lebih baik dalam semua bidang.
Xi menyatakan bahwa dengan berfokus pada tujuan menyeluruh terkait pekerjaan Xinjiang, beragam upaya harus dilakukan untuk memajukan faktor-faktor esensial yang fundamental, mendasar, dan berjangka panjang demi memastikan stabilitas sosial yang langgeng dan keamanan jangka panjang di daerah otonom tersebut. Kita harus terus-menerus menjajaki pendekatan yang efektif untuk sepenuhnya menerapkan kebijakan CPC bagi tata kelola Xinjiang di era yang baru, dan mewujudkan apa yang diharuskan Komite Sentral CPC melalui tindakan yang konkret dan upaya praktis, sehingga memastikan bahwa pekerjaan yang terkait dengan Xinjiang akan terus maju menuju arah yang benar, urai Xi.
Xi menuturkan bahwa dukungan rakyat sangat penting untuk memastikan stabilitas jangka panjang di Xinjiang. Kita harus tetap bersatu dan menatap masa depan, mengembangkan sepenuhnya peran seluruh pejabat dan rakyat dalam memastikan stabilitas, menggenjot pembangunan, dan mendorong reformasi. Kita harus memperhatikan dengan saksama berbagai pendapat dan pandangan orang-orang dari semua lapisan masyarakat. Kita harus memastikan bahwa pekerjaan dalam melindungi stabilitas didasarkan pada hukum dan dilakukan secara rutin. Kita harus mengomunikasikan Xinjiang kepada dunia dengan cara yang multitingkat, komprehensif, dan multidimensi, melakukan pekerjaan yang lebih baik dalam memungkinkan dunia melihat Xinjiang dengan mata kepala mereka sendiri, dan menceritakan kisah-kisah Xinjiang dengan baik, kata Xi.
Xi menekankan bahwa kita harus mengembangkan rasa kebersamaan yang kuat bagi bangsa China dan mendorong lebih banyak pertukaran dan interaksi di antara kelompok etnis yang berbeda-beda. Semua budaya etnis di Xinjiang berakar dalam peradaban China. Kita harus mendidik dan membimbing seluruh pejabat dan rakyat untuk memiliki pemahaman yang benar tentang sejarah Xinjiang, terutama sejarah kelompok etnis di daerah itu, sehingga dapat menegakkan perspektif yang benar terkait sejarah bangsa China dan memperkuat jiwa nasional bangsa China. Kita harus mengambil langkah-langkah lebih lanjut untuk memajukan proyek-proyek yang bertujuan menciptakan rasa kebersamaan yang kuat bagi bangsa China di kalangan generasi muda. Kita harus mendorong integrasi di antara masyarakat dari seluruh kelompok etnis di semua bidang seperti budaya, ekonomi, kemasyarakatan, dan psikologi, sehingga mereka akan bersatu erat layaknya biji buah delima yang saling menempel, kata Xi.